(Derk) Jan Klompsma (Middelstum, 1928) ging naar het gymnasium in Groningen en studeerde enkele jaren economie. Hij bekleedde leidende functies bij de RONO (Regionale Omroep Noord en Oost) en Radio Noord tot 1965, daarna werd hij hoofd radio bij de VPRO. In 1974 werd hij directeur van de Rabobank op Schiermonnikoog. Hij was een aantal jaren redactionaal betrokken bij ’t Swieniegeltje.
Klompsma schreef en vertaalde hoorspelen. Hij publiceerde een aantal jaren wekelijks een verhaal over de gebeurtenissen in ‘Ons Loug,’n Grunneger dörp, dei nooit bestoan zel’ in het Nieuwsblad van het Noorden en maakte zelf de illustraties. Hij schreef liedteksten voor o.a. Lianne Abeln. Zelf zong Klompsma ook liedjes, zoals ‘Mien dörp is dood’. Klompsma schreef meest vertaalde poëzie en hertaalde het schelmenverhaal Max und Moritz van Wilhelm Busch in het Gronings (1980). [JG]

Lit: H. Diemer en J. Loer, Twee eeuwen Gronings, n golden toal (In Boekvorm 2005). Nieuwe Groninger Encyclopedie(Regio-Projekt Uitgevers 1999). www. streektaalzang.nl